實用生活短句G好用的一句

最近看到一則日本的新聞報導

在香川縣有位農民意外種出了腳掌形狀的白蘿蔔

記者下了個標題 

まさに「大根足」

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

實用生活短句G好用的一句

今天早上看到一則新聞標題

錦戸亮と満島ひかり ドラマ打ち上げで「食べさせあいっこ」

報導的是秋季日劇「ごめんね青春!」的慶功宴的事情

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

實用生活短句G好用的一句

最近很夯的穿戴式裝置

似乎都主打著不會漏接電話

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

忙亂之中去看了生田斗真的電影

為了擺脫一陳不變的現實生活

去看這種漫畫改編是最有效

只是它比想像中還要「硬派」許多

如果是抱持著想看偶像的心態的少女

還是請三思而後行(^_^;)

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:放送日(6碼)
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:放送日(6碼)
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:放送日(6碼)
  • 請輸入密碼:

實用生活短句G好用的一句

用英語打招呼時經常說

How are you doing?

日語也會說「最近はどう?」來問對方的近況

但問題是日子苦悶的上班族 常常想不出梗回答

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:放送日(6碼)
  • 請輸入密碼:

實用生活短句G好用的一句

最近發現一組有趣的LINE貼圖here!

文章標籤

リン(凛) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()